상세 컨텐츠

본문 제목

아이즈원"미야와키 사쿠라 빅히트"계약? 일본반응은 충격!

일본연예계

by lllllllliilll 2021. 3. 12. 21:48

본문

반응형

<출처>엔터MEGA20210312

아이즈원·미야와키 사쿠라 "BTS 소속사와 계약"보도에 팬들 두동강 "한국이 더 중요해?" "위에서 빛나길"

⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰

IZ*ONE・宮脇咲良“BTS事務所と契約”報道にファン真っ二つ「韓国の方が大事なの?」「上で輝いて」

 

 

 

4월로 그룹 활동이 종료되는 한일합동 유닛 <아이즈원(IZ*ONE)>의 멤버 미야와키 사쿠라(宮脇咲良)가 <BTS(방탄소년단)> 등이 소속된 한국 연예사무소 빅히트 엔터테인먼트와 계약한다고 보도되자, <HKT48>팬들이 충격에 빠졌다.

11일자 한국미디어 <한국 경제>에 따르면 미야와키 사쿠라빅히트 엔터테인먼트와 전속 계약을 맺고, 이후 이 소속사가 기획하는 걸그룹에 합류할 가능성도 크다고 한다. 

 

 

 

2018년 10월에 기간한정 그룹으로서 활동을 시작한 <아이즈원>은 이달 10일 연장없이 예정대로 4월에 활동을 종료한다고 발표했다. 13,14일에는 온라인 단독콘서트 <원, 더 스토리(ONE, THE STORY)>의 개최가 예정되어 있으며, 멤버들의 향후 활동에 대해서 어떠한 발표가 있을지도 모른다.

 

또한 이 그룹에 참여한 일본인 멤버로는 미야와키 사쿠라 외에 <HKT48>의 야부키 나코(矢吹奈子), <AKB48>의 혼다 히토미(本田仁美)가 있다. 

 

 

 

미야와키 사쿠라는 2018년 9월에 <아이즈원>의 활동에 전념하기 위해 <AKB48>그룹의 활동을 쉬기로 하면서, 자신의 Twitter를 통해 팬들에게 "세계에 뛰어들어 <HKT48>의 간판을 짊어지고, 그리고 <아이즈원>으로서 많은 사람들에게 사랑 받도록 노력하고, 다시 <HKT48>에 돌아올께요(世界に飛び出し、HKT48の看板を背負って、そしてIZ*ONEとして、沢山の人に愛されるよう頑張って、またHKT48に戻ってきます)"라고 선언했었다. 

 

 

이 말을 계속 믿어온 팬들도 많은데, 이번 보도로 인터넷상에서는 "HKT에 돌아온다고 말했으면서, 2년 반 만에 마음이 바뀌어 버린건가? 미야와키 사쿠라. 한국이 더 중요한 것인가?", "HKT에 돌아와"라는 목소리가 잇따르고 있다. 

 

 

 

 

 



한편,"손이 닿지 않을 듯한 곳까지 간 존재를 곁에 다시 데려오려고 해서는 안 된다고 생각하니까, 이대로 위에서 빛났으면 좋겠어", " 그렇게나 댄스를 노력했는데, 일부러 지금보다 낮은 수준의 HKT로 돌아오는 일은 없다고 생각한다"라며 그녀를 이해한다는 듯한 목소리도 있어, 팬들의 심정은 복잡한 것같다.

 

 

또 최근에는 <AKB48>그룹의 기세가 하락하면서, 개중에는 "사쿠라땅(애칭:さくらたん)이 돌아오면 <AKB48>의 인기가 부활할 것같다"라고 기대하는 목소리도 있다.

 

실제, 미야와키 사쿠라가 <AKB48>그룹으로 돌아오면, 일본에서의 미디어 노출이 증가할 것으로 기대될 뿐만 아니라, 전세계의 K-POP팬들로부터도 주목을 받게 될 것이다.

 

 


이번 보도에 빅히트 측은 "아무것도 정해지지 않았다"라고 입장발표했지만, 미야와키 사쿠라는 과연 2년 반 전의 선언대로 <HKT48>로 돌아올까?.・。✽

 

 

 

▼일본 예능에서 고생하던 "미야와키 사쿠라" 한국에서 꽃길 걷길~💗

 

 

⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰

▼아이즈원 환상동화 '미야와키 사쿠라&야부키 나코'의 어려웠던 일본어 가사 번역(혼다 히토미)

 

아이즈원 환상동화 '미야와키 사쿠라&야부키 나코'의 어려웠던 일본어 가사 번역(혼다 히토미)

IZ*ONE(아이즈원) 미야와키 사쿠라가 작사의 어려움을 말하다 "환상 동화"일본어 번역은 멤버가 담당 ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ IZ*ONE(アイズワン)

lllllllliilll.tistory.com

     oOo。.:♥:.。oOo。.:♥:.。oOo

🌼٩(ˊᗜˋ*)و<일본B급연예> 방문 감사합니다~!!!🌼

---------------------------------------------------

:.:.:.:.:.:.:.:.:의역 or 오역이 있을 수도 있어요:.:.:.:.:.:.:.:.:

:.:.:.:.:그저 재밌게 읽으시고 일본어 단어나 표현:.:.:.:.:

:.:.:몇 가지 건져가세요~중요표현은 노란색 쫙쫙!!:.:.:

     ※모든 이미지의 출처는 Yahoo!JAPAN입니다

    ※불펌NO! 퍼가실 때는 꼭 출처를 남겨주셔요!

  :.:.:.:당신의 하트 공감이 번역의 힘이 됩니다! :.:.:.:

  ʕ•̫͡•ʕ*̫͡*ʕ•͓͡•ʔLet's Study Together!ʕ•̫͡•ʕ*̫͡*ʕ-̫͡-ʕ•̫͡•ʔ

     oOo。.:♥:.。oOo。.:♥:.。oOo

관련글 더보기

댓글 영역