상세 컨텐츠

본문 제목

미우라 하루마, 엄마의 돈욕심때문에 절연?(가정사,뮤지컬 킨키부츠)

일본연예계

by lllllllliilll 2020. 8. 7. 23:44

본문

반응형

<출처>데일리신조20200807

미우라 하루마 씨와 어머니의 복잡한 관계, 절연을 초래한 '판매업'이란?

⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰

三浦春馬さんと母の複雑な関係 絶縁を招いた“商売”とは

 

 

미우라 하루마(三浦春馬)씨의 너무 일찍 세상을 떠났다. 동기는 아직 밝혀지지 않았지만(動機は未だ明らかにされていないが), 배경에는 가족과의 트러블이 있다는 지적도 있다. 그의 고향 츠치우라 주민에게 이야기를 들어보니, 미우라 씨 모자가 안고 있던 복잡한 관계가 보인다(母子が抱えていた複雑な関係が見えてくる). 

 *** 

" 평범하게 살고 싶어(普通に生きたい)" 

 

미우라 하루마의 일가를 기억하고 있는 지역 주민들은... 

"그가 스무살이 되었을 즈음에 au용 스마트폰(au向けスマホ)의 CM에 출연하고, 갑자기 위세가 좋아졌습니다(急に羽振りが良くなった). 하루마 군이 고향에 돌아오면, 항상 어머니가 경차를 태워서 오고 가고 했는데, 갑자기 렉서스 LS라는 최상위급 고급차로 바뀌었더군요"

※au란? 한국의 sk텔레콤, LG유플러스..와 같은 일본의 메인 통신업체.

 

 

 

어머니의 외모도 놀랄 만큼 변했다(驚くほど変わっていった)며 이렇게 말했다. 

"그전까지는 시골의 소박한 부인 모습(田舎の素朴な奥さんという風情)이었는데, 볼 때마다 입는 것도 변하고, 고급옷(仕立ての良い服)을 입었더군요"

 

 미우라 모자와 친분이 있는 지인(親交があった知人)의 말에 의하면,
"하루마의 어머니는 근처에서 땄다며 과일 등을 나누어 주기도 하는 사람(お裾分けしてくれるような人)이었는데요. 하루마가 잘 되면서(春馬が売れっ子になるにつれ) 주는 것도 고급품으로 바뀌었습니다. 상자에 든 화과자(箱入りの和菓子)같은 종류의 것을 주기도 하고요. 음식점에 가도 마음껏 주문해서 다 먹지 못하면 남기면 돼(好きなだけ注文して食べきれなかったら残せばいい)하고 돈 씀씀이가 변했습니다(お金の使い方に変わった). 처음 만났을 때와 많이 다른 인상을 받았습니다" 

 

 

 

<주간 신조>7월 30일 호에서도 보도된 바와 같이, 미우라 하루마를 현지에 있던 배우 양성소에 보낸 것은 그야말로 '황금 알'을 낳은 친어머니(まさに“金の卵”を産んだ実の母)이다. 그도 잘 나가기 시작한 초기에는 이혼, 재혼을 거치며 자신을 길러 준 어머니에게 감사의 뜻을 품고 있었다고 한다(母に感謝の念を抱いていたそうだ). 

"수입은 어머니의 생활비로 충당하는 등 했고요(稼ぎは母への仕送りに充てる). 미우라 하루마 자신은 금전 감각은 확실해서, 구입한 SUV는 10년 정도 계속 타고, 옷도 그다지 스스로 사지 않고, '받은거예요(貰ったモノなんです)'라며 스폰서로부터 제공된 것을 애용했습니다.

 

방탕하게 살지 않고 '츠치우라에 돌아가서, 마을 공장이나 뭐든지 좋으니까 눈에 띄지 않는 곳에서 평범하게 살고 싶어(土浦に戻って、町工場でも何でもいいから人目につかない所で普通に生きたい)"라고 속내를 말한 적도 있어요. 몇 번이나 연예계에서 나오려고 했는데, 어머니가 이 집은 어떻게 되겠냐며 설득당해, 단념한 듯 해요(何度も芸能界から抜けようとしていたけど、母親からこの家はどうなるのといった説得を受け、思いとどまってきたようです)"(연예 관계자)

 

 

 

다단계 같은 "판매업"(マルチまがいの“商売” ) 

 

한때 세간에서 아이돌 취급받는 것을 싫어했다(世間からもアイドル扱いされることを嫌がっていた)고 한다. 

"그게 약 8년 전부터 무대에 꾸준히 나오게 되면서, 배역을 연기하는 즐거움에 눈을 떴습니다. 소속사의 선배인 키시타니 고로(岸谷五朗)테라와키 야스후미(寺脇康文)를 흠모하면서(慕い), 해외 무대에서의 활동도 생각해서 영국에서 유학하는 등 자신의 방향을 모색했습니다. 한층 더 발전하고자 발버둥쳤던 것입니다(一皮むけようと、もがいていたわけです)"(

 

 

뮤지컬 <킨키 부츠>에서 열연 중인 미우라 하루마

 

인간으로서도 성장하려고 새로운 스테이지에 서고자 하는 아들과는 대조적으로(人間としても成長すべく、新たなステージに立とうと欲する息子とは対照的に) 어머니는 고향에서 이런 '장사'에도 손을 댔다(こんな“商い”にも手を出していた)

 앞의 지인은 이렇게 말했다. 

"하루마가 어렸을 때부터 어머니는 다단계 판매 비슷한 허브차 판매에 열심이였습니다(マルチまがいのハーブティーの販売に熱をあげていてね). 아들이 유명해지고부터 '미우라 하루마도 마시고 있습니다(三浦春馬も飲んでいます)'을 선전 문구(売り文句)로 삼아, "친구에게도 구매하도록 하면서, 팔면 억만장자가 될 수 있어(友人にも購入を持ち掛け、売れば億万長者になれる)"라며 피라미드 판매(ネズミ講)와 같은 일을 권하더군요

 

 


 혈육이라고는 하지만 자신의 이름이 판매에 사용된 것을 알게 된 미우라 하루마는 비탄에 빠져 , 친모와 절연으로 이어졌다(嘆き哀しみ、絶縁に繋がった)고 한다.

"그의 어머니가 저에게 '하루마의 연락처를 알려줘(春馬の連絡先を教えて)'라고 물은 적이 있어서……. 절연한 뒤, 그는 휴대폰(ケータイ)을 착신 거부한 것인지, 친부모와 완전히 연락을 끊은 상태였던 것 같습니다"()

  눈뜨고 코 베이는 연예계(生き馬の目を抜く芸能界)에서 그는 본래라면 가장 의지할만한 부모와의 관계에 고뇌하고 있었다. 인기를 얻고 세상에 이름이 알려질수록 커지는 인간 불신(売れて名が知れ渡るほど、募る人間不信). 육친과의 인연을 끊고 스스로 고독의 길을 걸어간 결과가, 죽음을 택하고만 것이라면……. 아무리 애증의 끝이라고는 하나, 남겨진 가족의 고뇌도 헤아리고도 남는다(愛憎の果てとはいえ、残された家族の苦悶も察するに余りあるのだ).(끝)

 

 

 

◆◆◆

스타로서의 인기를 내려놓고 조용히 평범하게 살고 싶었던 소망과 점점 발전하는 배우의 모습을 보여주고자 발버둥 쳐왔던 삶... 그 깊은 간극의 고뇌에 빠진 그에게 더욱 모진 말로 상처 주던 사람들... 이제는 높은 곳에서.. お元気ですか?

 

⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰

▼뮤지컬 '킨키 부츠'에서 혼신의 연기를 선보인 미우라 하루마

 

 

▼미우라 하루마 사망 전 이상징후, 몰래 신변정리했나!?(Night Diver)

 

미우라 하루마 사망전 이상징후, 몰래 신변정리했나!?(Night Diver)

미우라 하루마 씨 남몰래 신변정리했나? LINE, 인스타, 그리고 본명... ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ 三浦春馬さん 人知れず〝断捨離〟か LINE、イ��

lllllllliilll.tistory.com

 

     oOo。.:♥:.。oOo。.:♥:.。oOo

🌼٩(ˊᗜˋ*)و<일본B급연예> 방문 감사합니다~!!!🌼

---------------------------------------------------

:.:.:.:.:.:.:.:.:의역 or 오역이 있을 수도 있어요:.:.:.:.:.:.:.:.:

:.:.:.:.:그저 재밌게 읽으시고 일본어 단어나 표현:.:.:.:.:

:.:.:.:.:.:몇 가지 건져가세요~ 구독 환영합니다!!:.:.:.:.:.:.:

     ※모든 이미지의 출처는 Yahoo!JAPAN입니다

  :.:.:.:당신의 하트 공감이 번역의 힘이 됩니다! :.:.:.:

  ʕ•̫͡•ʕ*̫͡*ʕ•͓͡•ʔLet's Study Together!ʕ•̫͡•ʕ*̫͡*ʕ-̫͡-ʕ•̫͡•ʔ

     oOo。.:♥:.。oOo。.:♥:.。oOo

관련글 더보기

댓글 영역